engine/config/locales/default.ru.yml
2011-08-17 18:28:49 +04:00

285 lines
10 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

ru:
date:
formats:
default: "%m/%d/%Y"
errors:
messages:
domain_taken: "%{value} is already taken"
invalid_domain: "%{value} is invalid"
needs_admin_account: "One admin account is required at least"
protected_page: "You can not remove index or 404 pages"
extname_changed: "New file does not have the original extension"
array_too_short: "is too small (minimum element number is %{count})"
liquid_syntax: "Liquid Syntax error ('%{error}')"
invalid_theme_file: "can't be blank or isn't a zip file"
too_short: "слишком короткий (не менее %{count} символов)"
blank: "не может быть пустым"
invalid: "имеет неверное значение"
confirmation: "не совпадает с подтверждением"
page:
liquid_syntax: "Liquid Syntax error ('%{error}' on '%{fullpath}')"
liquid_extend: "The page '%{fullpath}' extends a template which does not exist"
attributes:
defaults:
pages:
index:
title: "Стартовая страница"
body: "Содержимое стартовой страницы"
"404":
title: "Страница не найдена"
body: "Содержимое страницы 404"
other:
body: "{% extends 'parent' %}"
mongoid:
attributes:
page:
title: Имя
parent: Родитель
slug: Ссылка
templatized: Шаблонизирована
published: Опубликована
listed: Меню
redirect: Перенаправлена
redirect_url: Адрес перенаправления
cache_strategy: Стратегия кеширования
content_type:
name: Имя
description: Описание
slug: Ссылка
order_by: Sortieren nach
order_direction: Reihenfolge
highlighted_field_name: Hervorgehobener Feld-Name
group_by_field_name: Gruppierung nach Feld-Name
api_enabled: API aktiviert
asset:
source: Файл
account:
email: Email
name: Name
language: Sprache
password: Пароль
password_confirmation: Bestätigung des Passworts
snippet:
body: Код
slug: Ссылка
name: Название
theme_asset:
content_type: Inhalts-Typ
site:
name: Имя сайта
domain_name: Домен
subdomain: Поддомен
restricted_access: Aktiviert ?
access_login: Benutzernamen
access_password: "Пароль"
pagination:
previous: "« Previous"
next: "Next »"
date:
formats:
# Форматы указываются в виде, поддерживаемом strftime.
# По умолчанию используется default.
# Можно добавлять собственные форматы
#
#
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d.%m.%Y"
short: "%d %b"
long: "%d %B %Y"
# Названия дней недели -- контекстные и отдельностоящие
day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
# Названия месяцев -- сокращенные и полные, плюс отдельностоящие.
# Не забудьте nil в начале массиве (~)
#
#
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
# Порядок компонентов даты для хелперов
#
#
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :day
- :month
- :year
time:
# Форматы времени
formats:
default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
short: "%d %b, %H:%M"
long: "%d %B %Y, %H:%M"
# am/pm решено перевести как "утра/вечера" :)
am: "утра"
pm: "вечера"
number:
# Используется в number_with_delimiter()
# Также является установками по умолчанию для 'currency', 'percentage', 'precision', 'human'
#
# Used in number_with_delimiter()
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
format:
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
separator: "."
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
delimiter: " "
# Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
precision: 3
# Used in number_to_currency()
currency:
format:
# Формат отображения валюты и обозначение самой валюты
#
#
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
format: "%n %u"
unit: "руб."
# These three are to override number.format and are optional
separator: "."
delimiter: " "
precision: 2
# Used in number_to_percentage()
percentage:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# Used in number_to_precision()
precision:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# precision:
# Used in number_to_human_size()
human:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
precision: 1
# Rails 2.2
# storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
# Rails 2.3
storage_units:
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "байт"
few: "байта"
many: "байт"
other: "байта"
kb: "КБ"
mb: "МБ"
gb: "ГБ"
tb: "ТБ"
# Используется в хелперах distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
#
#
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "меньше минуты"
less_than_x_seconds:
one: "меньше %{count} секунды"
few: "меньше %{count} секунд"
many: "меньше %{count} секунд"
other: "меньше %{count} секунды"
x_seconds:
one: "%{count} секунда"
few: "%{count} секунды"
many: "%{count} секунд"
other: "%{count} секунды"
less_than_x_minutes:
one: "меньше %{count} минуты"
few: "меньше %{count} минут"
many: "меньше %{count} минут"
other: "меньше %{count} минуты"
x_minutes:
one: "%{count} минуту"
few: "%{count} минуты"
many: "%{count} минут"
other: "%{count} минуты"
about_x_hours:
one: "около %{count} часа"
few: "около %{count} часов"
many: "около %{count} часов"
other: "около %{count} часа"
x_days:
one: "%{count} день"
few: "%{count} дня"
many: "%{count} дней"
other: "%{count} дня"
about_x_months:
one: "около %{count} месяца"
few: "около %{count} месяцев"
many: "около %{count} месяцев"
other: "около %{count} месяца"
x_months:
one: "%{count} месяц"
few: "%{count} месяца"
many: "%{count} месяцев"
other: "%{count} месяца"
about_x_years:
one: "около %{count} года"
few: "около %{count} лет"
many: "около %{count} лет"
other: "около %{count} лет"
over_x_years:
one: "больше %{count} года"
few: "больше %{count} лет"
many: "больше %{count} лет"
other: "больше %{count} лет"
almost_x_years:
one: "почти %{count} год"
few: "почти %{count} года"
many: "почти %{count} лет"
other: "почти %{count} лет"
prompts:
year: "Год"
month: "Месяц"
day: "День"
hour: "Часов"
minute: "Минут"
second: "Секунд"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
# Rails 2.2
sentence_connector: "и"
skip_last_comma: true
# Rails 2.3
words_connector: ", "
two_words_connector: " и "
last_word_connector: " и "