engine/config/locales/default.ru.yml

280 lines
11 KiB
YAML
Raw Normal View History

2011-08-29 19:52:42 +00:00
ru:
2011-08-12 11:32:37 +00:00
errors:
messages:
2011-08-27 02:27:14 +00:00
domain_taken: "%{value} уже занято"
invalid_domain: "%{value} имеет неверное значение"
needs_admin_account: "Обязателен хотя бы один аккаунт администратора"
protected_page: "Вы не можете удалять стартовую или 404 страницы"
extname_changed: "Новый файл не имеет оригинального расширения"
array_too_short: "слишком мал (минимальное число элементов %{count})"
invalid_theme_file: "не может быть пустым или не является zip файлом"
site:
default_locale_removed: Предыдущая локаль не может быть удалена.
2011-08-12 11:32:37 +00:00
page:
2011-08-27 02:27:14 +00:00
liquid_syntax: "Ошибка синтаксиса Liquid ('%{error}' в '%{fullpath}')"
liquid_extend: "Страница '%{fullpath}' наследует (расширяет) несуществующий шаблон"
liquid_translation: "Страница '%{fullpath}' наследует (расширяет) непереведенный шаблон"
too_few_custom_fields: "По крайней мере одно поле является обязательным"
security: "проблема безопасности"
2011-08-12 11:32:37 +00:00
attributes:
defaults:
pages:
index:
title: "Стартовая страница"
body: "Содержимое стартовой страницы"
"404":
title: "Страница не найдена"
body: "Содержимое страницы 404"
other:
2011-09-16 07:23:03 +00:00
body: "{% extends 'parent' %}"
2011-08-12 11:32:37 +00:00
mongoid:
attributes:
page:
title: Имя
parent: Родитель
slug: Ссылка
2011-08-17 14:28:49 +00:00
templatized: Шаблонизирована
published: Опубликована
listed: Меню
redirect: Перенаправлена
redirect_url: Адрес перенаправления
cache_strategy: Стратегия кеширования
2011-08-12 11:32:37 +00:00
content_type:
2011-08-17 14:28:49 +00:00
name: Имя
description: Описание
slug: Ссылка
2011-08-29 19:52:42 +00:00
order_by: Сортировать по
order_direction: Направление сортировки
highlighted_field_name: Выделенное имя поля
group_by_field_name: Группировка по имени поля
api_enabled: API включен
2011-08-12 11:32:37 +00:00
asset:
source: Файл
account:
email: Email
2011-08-27 02:27:14 +00:00
name: Имя
language: Язык
2011-08-17 14:28:49 +00:00
password: Пароль
2011-08-27 02:27:14 +00:00
password_confirmation: Подтверждение пароля
2011-08-12 11:32:37 +00:00
snippet:
2011-08-17 14:28:49 +00:00
body: Код
slug: Ссылка
name: Название
2011-08-12 11:32:37 +00:00
theme_asset:
2011-08-29 19:52:42 +00:00
content_type: Тип содержимого
2011-08-12 11:32:37 +00:00
site:
name: Имя сайта
domain_name: Домен
subdomain: Поддомен
2011-08-29 19:52:42 +00:00
restricted_access: Активный ?
access_login: Имя пользователя
2011-08-12 11:32:37 +00:00
access_password: "Пароль"
pagination:
2011-08-27 02:27:14 +00:00
previous: "« Предыдущая"
next: "Следующая »"
2011-08-12 11:32:37 +00:00
date:
formats:
# Форматы указываются в виде, поддерживаемом strftime.
# По умолчанию используется default.
# Можно добавлять собственные форматы
#
#
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d.%m.%Y"
short: "%d %b"
long: "%d %B %Y"
# Названия дней недели -- контекстные и отдельностоящие
day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
# Названия месяцев -- сокращенные и полные, плюс отдельностоящие.
# Не забудьте nil в начале массиве (~)
#
#
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
# Порядок компонентов даты для хелперов
#
#
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :day
- :month
- :year
time:
# Форматы времени
formats:
default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
short: "%d %b, %H:%M"
long: "%d %B %Y, %H:%M"
# am/pm решено перевести как "утра/вечера" :)
am: "утра"
pm: "вечера"
number:
# Используется в number_with_delimiter()
# Также является установками по умолчанию для 'currency', 'percentage', 'precision', 'human'
#
# Used in number_with_delimiter()
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
format:
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
separator: "."
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
delimiter: " "
# Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
precision: 3
# Used in number_to_currency()
currency:
format:
# Формат отображения валюты и обозначение самой валюты
#
#
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
format: "%n %u"
unit: "руб."
# These three are to override number.format and are optional
separator: "."
delimiter: " "
precision: 2
# Used in number_to_percentage()
percentage:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# Used in number_to_precision()
precision:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
# precision:
# Used in number_to_human_size()
human:
format:
# These three are to override number.format and are optional
# separator:
delimiter: ""
precision: 1
# Rails 2.2
# storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
# Rails 2.3
storage_units:
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "байт"
few: "байта"
many: "байт"
other: "байта"
kb: "КБ"
mb: "МБ"
gb: "ГБ"
tb: "ТБ"
# Используется в хелперах distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
#
#
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "меньше минуты"
less_than_x_seconds:
one: "меньше %{count} секунды"
few: "меньше %{count} секунд"
many: "меньше %{count} секунд"
other: "меньше %{count} секунды"
x_seconds:
one: "%{count} секунда"
few: "%{count} секунды"
many: "%{count} секунд"
other: "%{count} секунды"
less_than_x_minutes:
one: "меньше %{count} минуты"
few: "меньше %{count} минут"
many: "меньше %{count} минут"
other: "меньше %{count} минуты"
x_minutes:
one: "%{count} минуту"
few: "%{count} минуты"
many: "%{count} минут"
other: "%{count} минуты"
about_x_hours:
one: "около %{count} часа"
few: "около %{count} часов"
many: "около %{count} часов"
other: "около %{count} часа"
x_days:
one: "%{count} день"
few: "%{count} дня"
many: "%{count} дней"
other: "%{count} дня"
about_x_months:
one: "около %{count} месяца"
few: "около %{count} месяцев"
many: "около %{count} месяцев"
other: "около %{count} месяца"
x_months:
one: "%{count} месяц"
few: "%{count} месяца"
many: "%{count} месяцев"
other: "%{count} месяца"
about_x_years:
one: "около %{count} года"
few: "около %{count} лет"
many: "около %{count} лет"
other: "около %{count} лет"
over_x_years:
one: "больше %{count} года"
few: "больше %{count} лет"
many: "больше %{count} лет"
other: "больше %{count} лет"
almost_x_years:
one: "почти %{count} год"
few: "почти %{count} года"
many: "почти %{count} лет"
other: "почти %{count} лет"
prompts:
year: "Год"
month: "Месяц"
day: "День"
hour: "Часов"
minute: "Минут"
second: "Секунд"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
# Rails 2.2
sentence_connector: "и"
skip_last_comma: true
# Rails 2.3
words_connector: ", "
two_words_connector: " и "
last_word_connector: " и "